bia2looloo
نگارش در تاريخ چهار شنبه 14 تير 1391برچسب:, توسط zahra saeng

Kim Kyu Jong (Feat. Heo Young Saeng) - My Love
Show me love
عشقو بهم نشون بده


I like you even to your last footstep
دوستت دارم حتی تا اخرین ردپات
I like you from your head to your toe
از سر تا به انگشت پاتو دوست دارم

The preparation is already perfect
اماده شدن براش عالیه

I am a better man, a better man
من بهترین مرد هستم ، بهترین مرد

* The hot dance floor- yeah
سن رقص داغه - اره
Hold my hand (don't block me, don't)
دستمو بگیر (مانعم نشو ، نشو)
Underneath the darkened lights
زیر روشناییهایی که تاریک میشدن


Shine that great magic, yeah
اون جادوی بینظیر درخشید

** My love, who burns me up- my baby
عشق من ، کسی که داره منو میسوزونه - عزیزم
My love, even if I can't I want to be on you
عشق من ، حتی اگه نتونم که بخوام برای تو باشم

If I say it, I will- there is no regret
اگه اینو بهت بگم ، پشیمون نمیشم
uh oh oh, uh oh oh oh

If we're together, you will know
اگه با هم باشیم ، تو میفهمی
My love, because I will go to the end with you
عشق من ، به خاطر اینکه تا اخرش باهات میرم
My love, tell me what you want
عشق من ، بهم بگو چی میخوای
My love, my love
عشق من ، عشق من

A perfect scenario in my head
یه فیلمنامه ی بینظیر تو قلبم وجود داره
There's no use in blocking me several times
اینکه بارها مانعم بشن فایده ای نداره
Just put down your guard and trust me
مقاومتوکنار بذار و بهم اعتماد کن

I'm here, a better man, a better man
من اینجام ، یه مرد بهتر ، یه مرد بهتر

* repeat
تکرار

** repeat
تکرار

*** My Love, I don't want to let you go, my baby
عشق من ، نمیخوام بذارم بری ، عزیز من

My love, don't play it so hard
عشق من اینهمه سخت باهام بازی نکن
The fireworks are erupting, there are no regrets
وسایل اتیش بازی منفجر میشن ، این حسرت خوردن نداره
uh oh oh, uh oh oh oh

Yes, my love is my everything
اره ، عشق من همه چیز منه
All the guys ask me,
همه ی پسرا ازم میپرسن
From your name and everything
درباره ی اسمت و همه چیز

It's not easy, you're on a different level
اسون نیست ، تو درجایگاه متفاوتی هستی
All the guys are behind over there
همه ی پسرها اونطرفش پنهانن

I will be waiting right here
میخوام درست همین جا منتظر بمونم
You are my queen, I only want you
تو ملکه ی منی ، تنها تو رو میخوام
My love, my love,
عشق من ، عشق من
You are shining
تو میدرخشی

** repeat
تکرار

*** repeat
تکرار


 

نگارش در تاريخ چهار شنبه 14 تير 1391برچسب:, توسط zahra saeng

LOVE YA - SS501
YEAH HERE WE GO ONCE AGAIN
هی ما دوباره اینجاییم
GUESS WHO’S BACK, LET’S GO
حدس بزنید کی اومده،بزن بریم
THIS SONG IS ALL ABOUT YOU
این ترانه سراسر درباره توست
I REALLY HATE YOU BUT I LOVE YOU
واقعا ازت متنفرم اما عاشقتم
SO WHAT CAN I DO? NOW LISTEN
خوب چیکار می تونم بکنم؟حالا گوش کن.
* It hurts when I look at you, I fall short of breath, now hold my hand
وقتی نگات می کنم رنج می کشم،نفسم میگیره،حالا دستمو بگیر.
Why, when that person does not love you?
چرا؟ حالا که اون عاشقت نیست...
WHY DON’T YOU GET IT?
چرا درک نمی کنی؟
BABY LET ME
عزیزم بذار من
LOVE YA, LOVE YA, LOVE YA
عاشقت باشم ،عاشقت باشم ،عاشقت باشم
Risking my everything, I cast this spell, ‘WE CAN BE SO PERFECT’
با به خطر انداختن همه چیزم،یه کاری می کنم معجزه بشه،من وتو با هم معرکه ایم.
Even if the world becomes my enemy It can’t be
حتی اگه همه دنیا دشمنم بشن نمیشه...
It can’t be anyone but you
نمیشه عشق من کسی جز تو باشه
BABY LET ME
عزیزم بذار من
LOVE YA, LOVE YA, LOVE YA *
عاشقت باشم، عاشقت باشم ،عاشقت باشم
I’ve been waiting all this while
تموم این مدت انتظار کشیده ام
Sorry I’ve been sincerely desiring for
ببخشید اما راستش بی رحمانه آرزو می کردم،
your long-time relationship, that pushed me aside, to cruelly end
اون رابطه طولانی تو که من رو به کناری روند تموم بشه.
Forget that person, now erase him
اون رو فراموشش کن.اون آدم رو از ذهنت پاک کن.
He was not a good match for you anyway
به هرحال اون یارخوبی واسه تو نبود.
SO BABY WON’T YOU COME TO ME,
پس ،عزیزدلم نمیایی پیش من؟
I’LL MAKE YOU MAKE YOU HAPPY
من تو رو، تورو شادت می کنم.

* REPEAT
تکرار

At first I wished for your happiness
اولش آرزوم شادی تو بود
Even if it was by that person’s side I believed that if you were happy without me, that
فکر می کردم حتی اگه کنار اون باشی وبدون من شاد باشی ،
was enough
بسه
But I see your tears. I see your sadness.
اما دارم اشکاتو می بینم،اندوهت رو .
I try to hold back but it’s no use. Now I’m worn out, crazy
سعی کردم عقب بکشم اما بی فایده است.حالا دیگه خسته و مجنونم.
I CANNOT LET IT GO, I GOTTA TAKE YOU
نمی تونم بذارم ادامه پیدا کنه،بایدتورو با خودم ببرم.
This is our destiny YEAH
آره این سرنوشت ماست.
* REPEAT
تکرار

Why don’t you know? Why is it that person of all people?
چرادرک نمی کنی؟این همه آدم آخه چرا اون؟
Your painful love, I can’t bear to see it
طاقت ندارم عشق رنج آورت رو تماشا کنم.
Forget that bad love that bruised your heart
اون عشق پلید که قلبت رو سیاه کرده از یاد ببر
Now forget it PLEASE! I will save you, who is in pain
توروخدا فراموشش کن!تو رو از این درد نجات می دم.
When your tears that are reflected in the mirror flow without a sound, without any meaning
هروقت اشکای تو که توی آینه منعکس میشن آرام و بیهوده فرو میریزند،
My heart becomes completed ripped apart, I CAN CROSS OVER THE SEA
قلبم تیکه تیکه میشه،می تونم از دریا بگذرم.
Please believe me, I’ll call the heavens as my witness
خواهش می کنم باورم کن.آسمونا رو شاهد می گیرم که
We will be our final love YEAH
آره، ما عشق نهایی همدیگه ایم.
It hurts when I see you.
وقتی می بینمت رنج می کشم.
I fall short of breath.
نفسم بند میاد
My heart hurts
قلبم آزرده میشه
Why, when that person doesn’t love you?
چرا؟وقتی اون عاشقت نیست...
WHY DON’T YOU GET IT? BABY LET ME
چرا درک نمی کنی؟عزیزم بذارمن
LOVE YA LOVE YA LOVE YA
عاشقت باشم،عاشقت باشم،عاشقت باشم.
Risking my everything, I cast this spell, ‘WE CAN BE SO PERFECT
’ با به خطر انداختن همه چیزم،یه کاری می کنم معجزه بشه،من وتو با هم معرکه ایم
Even if the world becomes my enemy It can’t be
حتی اگه همه دنیا دشمنم بشن نمیشه...

It can’t be anyone but you BABY LET ME
نمیشه عشق من کسی جز تو باشه عزیزم بذارمن

LOVE YA, LOVE YA, LOVE YA
عاشقت باشم،عاشقت باشم ،عاشقت باشم
LET ME LOVE YOU BABY!
عزیزم بذارمن عاشق تو باشم
It can’t be,
نمیشه
It can’t be,
نمیشه
Without you....
بدون تو....

نگارش در تاريخ چهار شنبه 14 تير 1391برچسب:, توسط zahra saeng

LET ME BE THE ONE

LOOK, I KNOW IT HAS BEEN A LONG TIME YOU KNOW,
ببین همونطور که میدونی زمان زیادی گذشته
NOW, I GOTTA TELL YA SOMTHIN’ SO LOOK AT HERE
حالا می خوام یه چیزی بهت بگم اینجا روببین
FIRST THING FIRST, the words I want to tell you. Although I don’t know where Ishould start
اول اولش حرفاییه که می خوام بهت بگم گرچه نمی دونم از کجا باید شروع کنم.
I’ve been quite anxious Even now I’m feeling a little shy… OH LOVE
خیلی دل نگرون بودم حتی همین حالام یه ذره خجالت می کشم...اوه عشق من.

I’ll try to gather up more courage. You know that I can’t say these types of awkward phrases
سعی میکنم شجاعتربشم.می دونی که من نمی تونم این جور عبارتای شرم آور رو به زبون بیارم.
Once in a lifetime, I think that time is now
فقط یه بار توی زندگی رخ میده.فکر کنم اون زمان همین حالاست.
I’ll start here BABY please listen
عزیزم همینجا شروعش می کنم لطفا گوش بده.
LET ME BE THE ONE
بذار اون کس من باشم.
* LET ME BE THE ONE, the only one for you. I want it to be me (LET ME BE THE ONE)
بذاراون کس من باشم.اونی که تنها کس توئه.می خوام اون کس من باشم.بذار من اون باشم.
LET ME BE THE ONE, the entire day, I only think of you (OH LOVE
)
بذار اون کس من باشم. تمام روز فقط دارم به تو فکر می کنم.اوه عشق من.
LET ME BE THE ONE, I’ll promise you, that I’ll live for you (LET ME BE THE
ONE)
بذار اون کس من باشم،بهت قول میدم که فقط به خاطر تو زندگی کنم.بذار اون کس من باشم.
LET ME BE THE ONE, for eternity, I’ll love only you (OH LOVE
بذار اون کس من باشم.تا ابدفقط عاشق تو خواهم بود.اوه عشق من.

Meaningless thoughts become the wind, tears overflow to form the sea
افکار بی معنا تبدیل به باد میشن. قطرات اشک دریا یی لبریز میشن.
An insufficient man like me, by meeting you I FEEL SO SPECIAL
پس از دیدن تو مردی ناچیز مثل من احساسی خاص پیدا کرده
SO LOVE LOVE, LET ME LOVE YOU BABY.
پس عاشق، عاشق ،بذار عاشقت باشم عزیزم.
AND GIVE LOVE, it feels like a miracle. AND LET ME, please accept my heart
و عشق بورز که عاشقی مثل یک معجزه است.و بهم اجازه بده.لطفا قلبمو بپذیر.
CUZ I WANNA BE WITH YOU GIRL
چون من می خوام با تو باشم دختر.

* REPEAT
تکرار

The only one in the world that makes me shine
تنها کسی که توی دنیا مایه درخشش منه
YOU’RE THE ONE IN THE MILLION
توبین میلیونها نفر تکی.
Among the many stars in the world, the one place where I can rest easy
میون این همه ستاره توی دنیا تنها جایی که می تونم آروم وقرار بگیرم پیش توست.
My happiness, sadness, smiles, and tears, they are all only for you.
شادی واندوه،لبخندها و اشکهای من همه از آن توست.
If I am with you I don’t have anything to be afraid of
اگه با من باشی چیزی واسه ترسیدن ندارم.
LET ME BE THE ONE, I exist because of you
بذار اون کس من باشم. وجود من به خاطر توست.
LET ME BE THE ONE FOR ALL YOUR ANSWERS, that person is me
بذار اون کس من باشم همونی که پاسخ همه پرسشاته.اون فرد منم.
LET ME BE THE ONE, the only one in the world, LET ME BE THE ONE WHO CARES.
بذاراون آدم من باشم تنها کسی توی دنیا که دوستت داره.بذار اون کس من باشم.
LET ME BE THE ONE, It won’t change, even if I am born again
BABY IT’S YOU
بذار اون کس من باشم،حتی اگه دوباره متولد بشم فرقی نمی کنه.عزیزم عشق من بازم تویی.

LET ME BE THE ONE, the only one for you. I want it to be me (LET ME BE THE ONE)
بذار اون کس من باشم.تنها کسی که مال توئه.می خوام اون کس من باشم.بذار اون آدم من باشم.
LET ME BE THE ONE, the entire day, I only think of you (That person is me)
بذار اون کس من باشم همه روز فقط به تو فکر می کنم.اون فرد منم.
LET ME BE THE ONE, I’ll promise you, that I’ll live for you (LET ME BE THE ONE)
بذار اون کس من باشم.بهت قول میدم به خاطر تو زندگی خواهم کرد.بذار اون کس من باشم.
LET ME BE THE ONE, for eternity, (WOULD YOU LET ME BE) I’ll love only you (OH LET ME BE)
بذار اون کس من باشم. تا به ابد فقط عاشق تو خواهم بود.اگه بذاری که من اون کس باشم.آه بذار باشم.

LET ME BE THE ONE
بذار من اون یه نفر باشم

نگارش در تاريخ چهار شنبه 14 تير 1391برچسب:, توسط zahra saeng

SS501 - Coward

هیون جونگ:
موبایلم کلا پر از عکسای تو شده
الانه که بازش کنی
چرا اینجوریه؟هر وقت می بینمت دستپاچه میشم
یونسنگ:
نفسم بند میاد حتما واقعا دوست دارم
از این راه میرم که به جایی که هستی برسم
تو خیلی قشنگیا
گروه:
دلم واست تنگ شده خیلی دلم تنگه برات
یه نادونم که نمی تونه بهت بگه
یه نادونم که نمی تونه حرفشو بزنه
هروقت می بینمت
میخوام نیگهت دارم و بهت اعتراف کنم
پس چرا فرصتش پیش نمیاد؟
بیا پیشم
جونگ مین:
اون دامن کوتاهی که پوشیدی
اون صورتی که آرایشش کردی
واسه منه یا میری دیدن کس دیگه ای؟
یونسنگ:
نفسم بالا نمیاد
حتما واقعا دارم حسودی می کنم
معشوق زیبا تو همین حالا دیدم
گروه:
دلم برات تنگ شده خیلی تنگ شده
نادونیم که نمی تونه بگه
نادونی که نمی تونه حرف بزنه
هر وقت که می بینمت
می خوام نگهت دارم و بهت اعتراف کنم(که دوست دارم)
پس چرا فرصتش پیش نمیاد؟
بیا پیش من
یونسنگ:
چرا قلبم این قدر خسته است؟
قلبم اونقدر غمگینه که فقط تو رو میتونه ببینه
گروه:
دلم برات تنگ شده خیلی تنگ شده
نادونی که نمی تونه بهت بگه
نادونی که نمی تونه حرف بزنه
هر وقت تو رو می بینم
می خوام نگهت دارم و بهت اعتراف کنم
پس چرا فرصتش پیش نمیاد؟
بیا پیش من

نگارش در تاريخ چهار شنبه 14 تير 1391برچسب:, توسط zahra saeng

4 Chance
هیونگ جون: شماره 1
لباسای شیکت رو بپوش و عینک آفتابیت رو بزن
مچتو گرفتم. می خوام کراواتم رو به خاطر تو درست کنم.
کم کم بدون این که خودمم بدونم دارم همونجوری میشم که تو می خوای
پس دیگه زود بیا طرف من
یونگ سنگ: شماره 2
یهویی خودت رو نشون بده تا همه نگاهارو اسیر کنی
تو وادارم کردی نشون بدم که دوستت دارم می خوام یه چیزی بگم
تا مجبورشی یه خورده بیشتر عاشقم شی
تا من رو در وجود خودت حس کنی
همه:
تو رو بی رحمانه دنبال خودم می کشونم و دست و پا تو با عشقم می بندم
اینجوری همه عاطفه سرشارم نصیب تو میشه
جونگ مین:
عاشقتم من رو با خودت ببر. می خوام یه سبک نو ایجاد کنم.
یونگ سنگ:
حتی اگه یه بار باشه خوبه بجنب یه بار دیگه امتحان کن
من می خوام امشب فقط با تو باشم
جونگ مین: شماره 3
توی چشمام نیگا می کنی و تظاهر می کنی نگاه نکرده ای
من رو می رقصونی تا تو رو برقصونم و آرام به سمت خودم بکشونم
این جوری می تونی من روکه نزدیکت حرکت می کنم حس کنی
درحالی که قلبت همین طور میزنه آروم به طرفم میای
همه:
بی رحمانه تو رو دنبال خودم می کشونم و دست و پا تو با عشقم می بندم
اینجوری عاطفه سرشارم نصیب تو میشه
هیونگ جون:
عاشقتم من رو با خودت ببر . الان می خوام یه سبک نو ایجاد کنم..
یونگ سنگ:
حتی اگه یه باره قبوله بجنب و امتحانش کن
من امشب می خوام فقط با تو باشم
کیو جونگ:
وقتشه همین حالا وقتشه
به سمت تو میرم. تو بهم می گی که بیام
احساس واقعیت رو بهم بگو. چی قلب تو رو مجذوب می کنه؟
عزیزم بجنب
عزیزم بجنب
عزیزم بجنب
هیون جونگ :
بالاخره وقتشه. تو به من نزدیک میشی
می خوامت . می خوامت. می خوام با یه سبک نو اینو بهت بگم.
خودم می دونم! میخوام احساساتت رو از بین ببرم
تا بتونم خودم رو جایگزینشون کنم.
همه:
بی رحمانه تو رو دنبال خودم می کشونم و دست وپات رو با عشقم می بندم
اینجوری همه عاطفه سرشارم نصیب تو میشه
هیونگ جون:
عاشقتم من رو با خودت ببر.من فقط می خوام یه سبک نو ایجاد کنم.
یونگ سنگ:
حتی اگه یه بار باشه خوبه بجنب یه بار دیگه امتحانش کن
امشب می خوام فقط با تو باشم.
همه:
بی رحمانه تو رو دنبال خودم می کشونم ودست وپات رو با عشقم می بندم.
اینجوری همه عاطفه سرشارم نصیب تو میشه.
کیو جونگ:
عاشقتم.من رو با خودت ببر.من فقط می خوام یه سبک نو ایجاد کنم.
یونگ سنگ:
حتی اگه یه باره خوبه بجنب یه بار دیگه امتحانش کن
می خوام امشب فقط با تو باشم
کیو جونگ:
وقتش رسیده وقتش همین الانه
من به سمت تو میام. تو بهم میگی که بیام
احساس واقعیت رو بهم بگو .چی قلبت رو مجذوب می کنه؟
عزیزم بجنب
عزیزم بجنب
عزیزم بجنب
هیونگ جون:
بالاخره وقتشه و تو به من نزدیک میشی
می خوامت .می خوامت. می خوام اینو به یه سبک نو بهت بگم.
خودم می دونم!می خوام احساساتت رو از بین ببرم
تا بتونم خودم رو جایگزینشون کنم
همه:
بی رحمانه تو رو دنبال خودم می کشونم ودست وپات رو باعشقم می بندم.
اینجوری همه عاطفه سرشارم نصیب تو میشه
هیونگ جون:
عاشقتم.من رو با خودت ببر .الان می خوام سبک نویی رو ایجاد کنم.
یونگ سنگ:
حتی اگه یه باره خوبه . بجنب ویه بار دیگه امتحانش کن
امشب می خوام فقط با تو باشم..............................

نگارش در تاريخ چهار شنبه 14 تير 1391برچسب:, توسط zahra saeng

SS501 - CRAZY 4 U

MY GIRL
دخترک من
MY WORLD'S CHANGING
دنیای من داره عوض میشه
Another (BYE, BYE, BYE) I can't believe it
یه خداحافظی دیگه. نمی تونم باور کنم.
(TELL ME WHY, WHY, WHY) Your trembling voice
بگو چرا؟چرا؟چرا؟صدات داره می لرزه.
DON'T TRY TO SAY IT, I don't want to hear any excuses
سعی نکن چیزی بگی، نمی خوام عذر و بهوونه هات رو بشنوم.
You're always saying that we can't be together
همش میگی ما نمی تونیم با هم باشیم
What can I say in front of you if you are like that
وقتی تو اینجوری هستی در حضور تو چی می تونم بگم؟
My heart is telling you
قلبم بهت می گه…
What more is necessary to be said
گفتن چه چیزایی مهمتره:
* Yeah I'm crazy, crazy
آره من دیوونم،دیوونم.*
I'm crazy for you, crazy
من دیوونه توام،دیوونه
No matter how much I try to get out, I can't see anyone but you
هرچه قدرم سعی کنم فرقی نداره،کسی رو به جز تو نمی تونم ببینم.
(To me you are... MAYBE,MAYBE,MAYBE)
)برای من تو...شاید،شاید،شاید
The destiny that the heavens have decided
سرنوشتی باشی که آسمونا مقدر کردند)
(To me you are... BABY,BABY,BABY)
)تو عزیز،عزیز،عزیز منی)
My everything for you
هرچی دارم مال تو.
(To me you are... LADY,LADY,LADY)
(تو خانوم،خانوم،خانوم منی)
Please be by my side (CRAZY, CRAZY, CRAZY) OH BABY
کنارم بمون(دیوونه،دیوونه،دیوونتم)آه عزیزم
CUZ I'M SO CRAZY 4 U *
چون من خیلی دیوونه توام*

NOT AGAIN...
دوباره نه...
How (HOW, HOW, HOW) I thought that you were different
چه طوری(چه طور؟چه طور؟چه طور؟)فکر کردم تو یه جور دیگه هستی.
(Again TRY, TRY, TRY) How can love change?
(دوباره سعی کن،سعی،سعی) آخه چه طور ممکنه عشق تغییر کنه؟
Blame me rather. Me, who can't accept anyone else but you…
بیشتر من رو سرزنش کن.من رو که کسی جز تو رو نمی تونم بپذیرم...
No matter what is said, it can't be helped
هرچی هم گفته بشه فرقی نداره،این اجتناب ناپذیره.
Even if you curse at me, I'll say it once again
حتی اگه بهم توهین کنی،یه بار دیگه میگم:
The one person in the world,
تنها کس توی همه دنیا،
That person is you...
تویی...

* REPEAT
تکرار*
Even when I close my eyes, in front of me... (CRAZY)
حتی وقتی چشمامو می بندم جلوی چشامی...(دیوونه)
Even when I close my heart, inside me... (CRAZY)
حتی اگه در فلبم رو ببندم،تو در درون منی...(دیوونه)
Whereever I go you are in my memories... (CRAZY)
هرجا که برم تو در خاطر منی...(دیوونه)
You are inside me
تو در درون منی
* REPEAT
تکرار*
I have fallen in love with you
من عاشق تو شده ام
I want you
می خوامت
I'm crazy
دیوونه ام.
(CUZ I'M SO CRAZY 4 U)
(چون من خیلی دیوونتم)
I have fallen in love with you
عاشق تو شده ام
I want you
می خوامت
I'm crazy
دیوونه ام
(CUZ I'M SO CRAZY 4 U)
)چون من خیلی دیوونتم)
CUZ I'M SO CRAZY 4 U
چون من خیلی دیوونتم
CUZ I'M SO CRAZY 4 U
چون من خیلی دیوونتم

نگارش در تاريخ چهار شنبه 14 تير 1391برچسب:, توسط zahra saeng

 

Even me, even me

برای من ، برای من هم همینطور

My heart has become desperate

قلبم خیلی ناامید شده

What should I, what should I do?

چیكار باید بكنم ؟ چه كاری باید بكنم ؟

Too far away, this love is too far away

این دور از ذهنه ، این عشق واقعا دور از انتظاره

It's you that my heart definitely can't give up

این تویی كه قلبم قطعاً نمیتونه ازش دست بكشه

I'm here to find your laughter

من اینجام تا لبخندت رو پیدا كنم

I'm here to catch all the painful tears from your heart

من اینجام تا جلوی اشك های دردناك قلبت رو بگیرم

I'll definitely make a way to not forget your transparent love

قطعاً راهی پیدا خواهم كرد تا عشق شفافت رو از یاد نبرم

Surely we'll find our love again

مطمئناً ما دوباره عشقمون رو پیدا خواهیم كرد

Without you, without you

بدون تو ، بدون تو

Will I be able to live well?

قادر خواهم بود بازم زندگی كنم ؟

It is always the two of us in the dream that I dream

همیشه هر دومون در رویایی كه میبینم با هم هستیم

Resemblance of you, the times that resemble you

شباهت تو ، زمانهایی كه شبیه تو هستن

It's that foolish love that my heart definitely can't give up

این همون عشق احمقانه ایه كه قلبم قطعاً نمیتونه ازش دست برداره

I'm here to find your laughter

من اینجام تا لبخندت رو پیدا كنم

I'm here to catch all the painful tears from your heart

من اینجام تا جلوی اشك های دردناك قلبت رو بگیرم

I'll definitely make a way to not forget your transparent love

قطعاً راهی پیدا خواهم كرد تا عشق شفافت رو از یاد نبرم

Surely we'll find our love again

مطمئناً ما دوباره عشقمون رو پیدا خواهیم كرد

The empty love, even with sorrow burning in my chest

عشق پوچ و توخالی ، با اندوه در سینه ام میسوزه

I will not be able to push you out from my heart

من تواناییش رو ندارم كه تو رو به زور از قلبم بیرون كنم

Because the imperfect me is insignificant

چون نقص من ناچیزه

Until the flowing tears

تا وقتی اشكها جریان دارن

lock every single memory

جلوی همه ی خاطرات تنهایی رو میگیرم

For you are my love, I will surely find you

به خاطر تو عشق من ، حتماً پیدات میکنم

 

 

نگارش در تاريخ دو شنبه 12 تير 1391برچسب:, توسط parmis jooni

$$$$$$_______________________________$$$$$
__$$$$$$$$*_____________________,,$$$$$$$$*
___$$$$$$$$$$,,_______________,,$$$$$$$$$$*
____$$$$$$$$$$$$___ ._____.___$$$$$$$$$$$$
____$$$$$$$$$$$$$,_'.____.'_,,$$$$$$$$$$$$$
____$$$$$$$$$$$$$$,, '.__,'_$$$$$$$$$$$$$$$
____$$$$$$$$$$$$$$$$.@:.$$$$$$$$$$$$$$$$
______***$$$$$$$$$$$@@$$$$$$$$$$$****
__________,,,__*$$$$$$@.$$$$$$,,,,,,
_____,,$$$$$$$$$$$$$* @ *$$$$$$$$$$$$,,,
____*$$$$$$$$$$$$$*_@@_*$$$$$$$$$$$$$
___,,*$$$$$$$$$$$$$__.@.__*$$$$$$$$$$$$$,,
_,,*___*$$$$$$$$$$$___*___*$$$$$$$$$$*__ *',,
*____,,*$$$$$$$$$$_________$$$$$$$$$$*,,____*
______,;$*$,$$**'____________**'$$***,,
____,;'*___'_.*__________________*___ '*,,
,,,,.;*____________---____________ _ ____ '**,,,,
*.°
?
...°
....O
.......°o O ° O
.................°
.............. °
............. O
.............o....o°o
.................O....°
............o°°O.....o
...........O..........O
............° o o o O
......................?
...................?
...............?
...........?
_________*¸.•´¸.•*¨) ¸.•*¨)¸.•´¸.•*¨) ¸.•*¨)
,.-~*´¨¯¨`*•~-.¸,.-~*´¨¯¨`*•~-.¸,.-~*´¨¯¨`*•~-.¸,.-~* ¯´¨ ¨`*•~-.¸.....
*•~-.¸,.-~*´¨¯¨`*•~-.¸,.-~*´¨¯¨`*•~-.¸,.-~* ¯´¨ ¨`*•~-.¸..




ادامه مطلب...
نگارش در تاريخ دو شنبه 12 تير 1391برچسب:, توسط parmis jooni







 



   


   

    

           

 

    



 

            

     

         

             

           

              

 

                         

                          

                           

                

نگارش در تاريخ دو شنبه 12 تير 1391برچسب:, توسط parmis jooni

DANCE WITH ME

 


 

 

 

 

 

 

 

صفحه قبل 1 2 3 4 5 ... 19 صفحه بعد